Novembre dernier je recois un appel d'une journaliste du magazine La Vigne ( magazine professionnel ). En pleine écriture d'un article traitant des blogs de vignerons elle a trouvé le blog du Chateau Saint Nabor interessant et souhaiterai me poser quelques questions !
Last November I got a phone call from a journalist of the magazine "La Vigne" (french professionnal magazine). While writing an article about winemaker blogs she found Chateau Saint Nabor's Blog interesting and wanted to ask me a few questions !
Pourquoi pas ! Cela ne peut pas faire de mal un peu de pub, et puis que l'on vous dise que votre blog est interessant ca fait plaisir !
Why Not ! Some advertising can't hurt; and someone telling you that your blog is interesiting is always good to hear !
Last November I got a phone call from a journalist of the magazine "La Vigne" (french professionnal magazine). While writing an article about winemaker blogs she found Chateau Saint Nabor's Blog interesting and wanted to ask me a few questions !
Pourquoi pas ! Cela ne peut pas faire de mal un peu de pub, et puis que l'on vous dise que votre blog est interessant ca fait plaisir !
Why Not ! Some advertising can't hurt; and someone telling you that your blog is interesiting is always good to hear !
Cela fait maintenant un an que ce blog existe, la date anniversaire c'est un peu comme une analyse de ce qui a été fait et de ce qui reste à faire.
Chaque article est bien pensé, etre pédagogue sans vous noyer dans des termes techniques; raconter la vie du domaine sans trop se répeter et utiliser juste ce qu'il faut d'humour; tous ces aspects font partie de la rédaction.
It has been one year since this blog exists, the anniversary date is a kind of self-analysis of what has been done and what is left to do.
Each article is well-thought-through, being educational without bombarding you with too many technical terms; telling about the estate's life without repeating myself too much and using just a touch a humor; all of those aspects are part of the writing.
En 2011 votre blog préféré sera encore plus riche en informations, mais traitera des sujets plus vastes et surtout toujours interessants. Quoi qu'il en soit il gardera son identité, il restera humain.
In 2011 your favorite blog will be richer in information and will cover more topics but will always be interesting. No matter what, it will keep its identity, it will stay human.
Ce blog n'existe que par vous donc n'hésitez pas à apporter votre contribution, faites en votre lieu d'échange.
This blog exists only through you, do not hesitate to bring your contribution, make it your sharing spot.
Merci pour votre fidélité
Thank you for your faithfulness
A bientôt // See you soon
Famille Castor
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire